2018年10月5日金曜日

breathe down someone's neck; breathe on someone's neck

今日は英語です.直訳では「誰かの首(neck)で息をする(breathe)」ですが,こんなことされたら嫌ですね.

意味は...  人にぴったり付く、人に付きまとう、人を厳しく監視する

英語例文:
Don't breathe down my neck!
訳は...  私に付きまとうのは止めて!

0 件のコメント:

コメントを投稿