今日は漢字です。
読みは... ふち
意味は... 物を適当な位置に置くこと。
例文... 図中にデータを布置した。
2020年4月30日木曜日
2020年4月29日水曜日
動詞のwowはどんな意味?
今日は英語です.「うわー!」という感じの間投詞として使うことが多いwowですが,動詞ではこんな意味.
意味は... あっと言わせる、驚嘆させる
英語例文:
I was wowed by his performance.
訳は... 私は彼の演技に驚嘆した。
意味は... あっと言わせる、驚嘆させる
英語例文:
I was wowed by his performance.
訳は... 私は彼の演技に驚嘆した。
2020年4月28日火曜日
2020年4月27日月曜日
2020年4月24日金曜日
2020年4月23日木曜日
gratuity
今日は英語です.
意味は... チップ、謝礼
英語例文:
A 20% gratuity is added to all beverage.
訳は... 20%のチップがすべての飲料に追加される。
※tipも「チップ」ですが、gratuityの方が改まった言い方です。
意味は... チップ、謝礼
英語例文:
A 20% gratuity is added to all beverage.
訳は... 20%のチップがすべての飲料に追加される。
※tipも「チップ」ですが、gratuityの方が改まった言い方です。
2020年4月22日水曜日
2020年4月21日火曜日
go through the roof
今日は英語です.
roofは「屋根」や「天上」で、go throughは「通り抜ける」ですが、go through the roofで以下の意味で使います。
意味は... 限度を超えて上昇する、急騰する、カンカンに怒る
英語例文:
The price went through the roof.
訳は... 価格は急騰した。
roofは「屋根」や「天上」で、go throughは「通り抜ける」ですが、go through the roofで以下の意味で使います。
意味は... 限度を超えて上昇する、急騰する、カンカンに怒る
英語例文:
The price went through the roof.
訳は... 価格は急騰した。
2020年4月20日月曜日
2020年4月17日金曜日
so-and-so
今日は英語です.具体的な名前などの代わりに使います。
意味は... 誰それ、某氏、これこれしかじかのもの
例文:
I got this from so-and-so.
訳は... 私は某氏からこれを得た。
※Mr. So-and-so「だれそれさん」やDr. So-and-so「だれそれ博士」のようにso-and-soの前に敬称を付ける場合は、最初のsは大文字にします。
意味は... 誰それ、某氏、これこれしかじかのもの
例文:
訳は... 私は某氏からこれを得た。
※Mr. So-and-so「だれそれさん」やDr. So-and-so「だれそれ博士」のようにso-and-soの前に敬称を付ける場合は、最初のsは大文字にします。
2020年4月16日木曜日
2020年4月15日水曜日
have one's head in the clouds
今日は英語です.
直訳では「自分の頭が雲(clouds)の中にある」ですが、以下の意味で使います。
意味は... 空想にふけっている
英語例文:
He often has his head in the clouds.
訳は... 彼はしばしば空想にふけっている。
直訳では「自分の頭が雲(clouds)の中にある」ですが、以下の意味で使います。
意味は... 空想にふけっている
英語例文:
He often has his head in the clouds.
訳は... 彼はしばしば空想にふけっている。
2020年4月14日火曜日
2020年4月13日月曜日
showboater; showboat
今日は英語です.
showboatは元の意味は演芸などのショーを行う船のことですが、口語で以下の意味でも使います。。
意味は... 目立ちたがり屋
英語例文:
He is a showboat and a grandstander.
訳は... 彼は目立ちたがり屋でスタンドプレイする人だ。
※grandstanderはスタンドプレイする人のことです。
showboatは元の意味は演芸などのショーを行う船のことですが、口語で以下の意味でも使います。。
意味は... 目立ちたがり屋
英語例文:
He is a showboat and a grandstander.
訳は... 彼は目立ちたがり屋でスタンドプレイする人だ。
※grandstanderはスタンドプレイする人のことです。
2020年4月10日金曜日
鸞翔鳳集
今日は四字熟語です。鸞と鳳はいずれも伝説の鳥です。
読みは... らんしょうほうしゅう
意味は... 優れた才能をもつ人が集まってくること。
例文... 世界から、鸞翔鳳集、卓越した人達が集まった。
読みは... らんしょうほうしゅう
意味は... 優れた才能をもつ人が集まってくること。
例文... 世界から、鸞翔鳳集、卓越した人達が集まった。
2020年4月9日木曜日
GIGO
今日の英単語、Garbage in, garbage outの略で、コンピュータサイエンスの用語です。ギゴまたはガイゴと読みます。garbageはごみのことです。
意味は... つまらないデータからはつまらない結果しか出てこない
英語例文:
Without reliable information, it is GIGO.
訳は... 信頼できる情報がなければ、それはGIGOです。
意味は... つまらないデータからはつまらない結果しか出てこない
英語例文:
Without reliable information, it is GIGO.
訳は... 信頼できる情報がなければ、それはGIGOです。
2020年4月8日水曜日
世の中は三日見ぬ間の桜かな
今日は慣用句です。
江戸時代の俳人、大島蓼太の俳句で、「桜の花は3日見ぬ間に散ってしまう」ということですが、以下の意味で使います。
読みは... よのなかはみっかみぬまのさくらかな
意味は... 世の中の移り変わりが激しいさま。
江戸時代の俳人、大島蓼太の俳句で、「桜の花は3日見ぬ間に散ってしまう」ということですが、以下の意味で使います。
読みは... よのなかはみっかみぬまのさくらかな
意味は... 世の中の移り変わりが激しいさま。
2020年4月7日火曜日
on fire
今日は英語です.文字通りの意味は「燃えている」ですが、以下の意味でも使います。
意味は... 熱狂的になって、興奮して
英語例文:
The fans were on fire.
訳は... ファンは熱狂的になっていた。
意味は... 熱狂的になって、興奮して
英語例文:
The fans were on fire.
訳は... ファンは熱狂的になっていた。
2020年4月6日月曜日
倦ねる
今日は漢字です。
読みは... あぐねる
意味は... 物事が思うようにいかないさま。
例文... 対戦相手の堅守に攻め倦ねた。
※例文の「攻め倦ねる」のように、他の動詞とくっ付けて使う場合が多いです。
読みは... あぐねる
意味は... 物事が思うようにいかないさま。
例文... 対戦相手の堅守に攻め倦ねた。
※例文の「攻め倦ねる」のように、他の動詞とくっ付けて使う場合が多いです。
2020年4月3日金曜日
any and all ~; all and any ~
今日は英語です.
意味は... ありとあらゆる~
英語例文:
I will answer any and all questions.
訳は... 私はありとあらゆる質問に答えます。
※any単独やall単独で使う場合も同じ意味になりますが、anyとallの両方を使うany and all は、単独の場合より意味を強調することになります。
意味は... ありとあらゆる~
英語例文:
I will answer any and all questions.
訳は... 私はありとあらゆる質問に答えます。
※any単独やall単独で使う場合も同じ意味になりますが、anyとallの両方を使うany and all は、単独の場合より意味を強調することになります。
2020年4月2日木曜日
2020年4月1日水曜日
登録:
投稿 (Atom)