2025年10月9日木曜日

dicey

今日は英語です.dice(サイコロ)にyを付けるとこんな意味。発音は[dáisi]です。

意味は...  危なっかしい。リスキーな。何が起こるかわからない。

英語例文:
Investing in that startup seems dicey.
訳は...  そのスタートアップへの投資はリスキーだ。

2025年10月8日水曜日

血走る

今日は漢字です.

読みは...  ちばしる

意味は...  (興奮などで)眼が充血する。

例文...   血走った目で相手をにらみつけた。

2025年10月7日火曜日

debasement

今日は英語です.発音は[dibéismənt]です。

意味は...  (貨幣の)価値低下。(品質などの)悪化。

英語例文:
He is setting up a debasement trade using gold.
訳は...  彼は金を使った貨幣価値低下トレードを仕掛けている。

※最近,ときどき目にするdebasement tradeは,価値が低下してきたドルや円などの主要通貨から資金を引き揚げ、金やビットコインなどの資産に資金を移す投資戦略です。

2025年10月6日月曜日

舎弟

今日は漢字です.

読みは...  しゃてい

意味は...  実の弟。 弟分。

例文...   舎弟が兄貴に代わって用事を済ませた。

※元々は「実の弟」の意味で使われていましたが,現代ではヤクザ社会などの組織で兄貴分より目下の「弟分」の意味で使うことが多いです。

2025年10月3日金曜日

one-liner

今日は英語です.

意味は...  短いジョーク。気の利いた一言。

英語例文:
That's a killer one-liner.
訳は...  あれは最高の気の利いた一言だ。

※1行(one line)で完結する一言で,面白いジョークや皮肉、印象的な言葉を指すことが多いです。

2025年10月2日木曜日

小康

今日は漢字です.

読みは...  しょうこう

意味は...  事態が一時的に落ち着いている状態。

例文...  症状は小康状態にある。

※医療や戦争、天候、社会情勢などでの「一時的な安定」を指す場面でよく使われます。 完全に解決・回復したわけではなく、「まだ油断できない」という含みがあります。

2025年10月1日水曜日

tax break

今日は英語です。

意味は... 減税。

例文: Lawmakers debated a tax break for middle-income households.
訳は...  議員らは中間所得層に対する減税を議論した。