今日は漢字です.
読みは... ぐろう
意味は... 人を馬鹿にしてからかうこと。
例文... それは国民を愚弄する行為だ。
2019年10月31日木曜日
2019年10月30日水曜日
go to someone's head
今日は英語です.直訳は「人の頭に行く」ですが、以下の意味で使います。
意味は... (人)をうぬぼれさせる、(人)の心を痛める
英語例文:
The success went to his head.
訳は... その成功が彼をうぬぼれさせた。
意味は... (人)をうぬぼれさせる、(人)の心を痛める
英語例文:
The success went to his head.
訳は... その成功が彼をうぬぼれさせた。
2019年10月29日火曜日
2019年10月28日月曜日
be vulnerable to ...
今日は英語です.
意味は... ...に弱い、...に対して(精神的に)傷つきやすい
英語例文:
He is vulnerable to criticism.
訳は... 彼は批判に傷つきやすい。
意味は... ...に弱い、...に対して(精神的に)傷つきやすい
英語例文:
He is vulnerable to criticism.
訳は... 彼は批判に傷つきやすい。
2019年10月25日金曜日
2019年10月24日木曜日
blatant
今日は英語です.けっこうレベルの高い英単語。
意味は... 見え透いた、露骨な、あからさまな
英語例文:
That is a blatant lie.
訳は... あれは見え透いた嘘だ。
意味は... 見え透いた、露骨な、あからさまな
英語例文:
That is a blatant lie.
訳は... あれは見え透いた嘘だ。
2019年10月23日水曜日
登録:
投稿 (Atom)