今日の英語,何となく意味は推測できるかも?
意味は... 結婚式を挙げる
英語例文:
We exchanged rings and vows last year.
訳は... 私達は昨年,結婚式を挙げた。
※ringは「指輪」です.
vowは「神への誓い」のことで,marriage vowsで「結婚の誓約」の意味があります.
「指輪」と「神への誓い」を交換(exchange)するということで,「結婚式を挙げる」という意味になります.
にほんブログ村 雑学・豆知識
2017年4月11日火曜日
2017年4月10日月曜日
2017年4月7日金曜日
infobesity
今日の英語ですが,informationとobesityをくっ付けた英単語.
意味は... 情報肥満,情報過多
例文: Infobesity makes people think that they know everything.
訳は... 情報肥満は人々に全て知っていると思わせる。
※大量の情報が入ってきて,情報過多になっている状態です.obesity(肥満)という言葉が付いていることから分かるように,健康・精神面でよくない,集中できない,など悪い影響があると言いたい時に使われることが多いです.
にほんブログ村 雑学・豆知識
意味は... 情報肥満,情報過多
例文: Infobesity makes people think that they know everything.
訳は... 情報肥満は人々に全て知っていると思わせる。
※大量の情報が入ってきて,情報過多になっている状態です.obesity(肥満)という言葉が付いていることから分かるように,健康・精神面でよくない,集中できない,など悪い影響があると言いたい時に使われることが多いです.
にほんブログ村 雑学・豆知識
2017年4月6日木曜日
2017年4月5日水曜日
in moderation
今日は英語です.
意味は... 適度に、ほどほどに、控えめに
英語例文:
Consuming alcohol in moderation has many benefits.
訳は... アルコールを適度に消費することには多くの利点がある。
にほんブログ村 雑学・豆知識
意味は... 適度に、ほどほどに、控えめに
英語例文:
Consuming alcohol in moderation has many benefits.
訳は... アルコールを適度に消費することには多くの利点がある。
にほんブログ村 雑学・豆知識
2017年4月4日火曜日
とつおいつ
「取りつ置きつ」が音変化したものです.「手に取ったり,置いたり」ということから,こんな意味で使います.
意味は... あれこれ思い迷い,決心のつかないさま。
例文... とつおいつ思案に暮れた。
にほんブログ村 雑学・豆知識
意味は... あれこれ思い迷い,決心のつかないさま。
例文... とつおいつ思案に暮れた。
にほんブログ村 雑学・豆知識
2017年4月3日月曜日
outlet for ...
今日は英語です.outletは「排気口」,「直販店」,「電気のコンセント」など様々な意味があります.
outlet for ...は以下の意味で使うことが多いです.
意味は... ...のはけ口
例文:
Find an outlet for stress.
訳は... ストレスのはけ口を見つけなさい。
にほんブログ村 雑学・豆知識
outlet for ...は以下の意味で使うことが多いです.
意味は... ...のはけ口
例文:
Find an outlet for stress.
訳は... ストレスのはけ口を見つけなさい。
にほんブログ村 雑学・豆知識
登録:
投稿 (Atom)