2026年4月21日火曜日

in the wake of ...

今日は英語です.ややフォーマルな文でよく使われます。

意味は...  ...の余波で。...の影響で。

英語例文:
In the wake of the accident, safety measures were strengthened.
訳は...  その事故の余波で安全対策が強化された。

※wakeは動詞では「目を覚ます」の意味で使うことが多いですが、名詞では「船の後にできる波」や「通夜」など様々な意味で使います。in the wake of ...の場合のwakeは「余波」の意味です。

0 件のコメント:

コメントを投稿